Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc (UK)

Trong bối cảnh toàn cầu hóa ngày càng phát triển, việc sử dụng giấy tờ Việt Nam tại Anh Quốc cho các mục đích như học tập, làm việc, định cư hay giao dịch thương mại là điều không thể thiếu. Tuy nhiên, để các giấy tờ này được công nhận hợp pháp tại Anh, bạn cần thực hiện quy trình hợp pháp hóa lãnh sự.

Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc trọn gói tại Dịch Thuật Số 1 ra đời để giải quyết những khó khăn, giúp bạn tiết kiệm thời gian, công sức và chi phí. Bài viết dưới đây sẽ cung cấp chi tiết về quy trình hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc cũng như báo giá cập nhật mới nhất năm 2025. Hãy cùng tìm hiểu!

Hợp pháp hóa, chứng nhận lãnh sự Anh Quốc là gì?

Hợp pháp hóa lãnh sự và chứng nhận lãnh sự là hai bước quan trọng trong quá trình hợp thức hóa giấy tờ giữa hai quốc gia, nhằm đảm bảo các tài liệu, giấy tờ được công nhận và sử dụng hợp pháp ở nước ngoài.

1. Chứng nhận lãnh sự Anh Quốc

Chứng nhận lãnh sự Anh Quốc là thủ tục hành chính được thực hiện tại Văn phòng Hợp pháp hóa – Văn phòng Đối ngoại và Khối thịnh vượng chung (FCO), cơ quan ngoại giao có thẩm quyền của Anh. 

Mục đích của thủ tục này là chứng thực chữ ký, con dấu và chức danh trên giấy tờ hoặc tài liệu được cấp tại Anh để các giấy tờ đó được sử dụng hợp pháp tại quốc gia khác.

Ví dụ, nếu bạn có một tài liệu quan trọng như giấy khai sinh được cấp tại Anh và muốn sử dụng tại Việt Nam, bước đầu tiên là thực hiện chứng nhận lãnh sự tại FCO. Thủ tục này đóng vai trò xác minh tính chính xác và hợp pháp của các thông tin trên tài liệu.

👉 Xem thêm: Tại sao phải hợp pháp hóa lãnh sự?

Hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc (UK) trọn gói
Hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc (UK) trọn gói

2. Hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc

Hợp pháp hóa lãnh sự là bước tiếp theo sau chứng nhận lãnh sự, được thực hiện bởi cơ quan ngoại giao của quốc gia nơi giấy tờ được sử dụng. Cụ thể, cơ quan ngoại giao có thẩm quyền của Việt Nam như Đại sứ quán hoặc Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Anh sẽ xác nhận tính chính danh của con dấu, chữ ký và chức danh của cán bộ ngoại giao Anh trên giấy tờ đã được chứng nhận lãnh sự.

Ngược lại, đối với các giấy tờ được cấp tại Việt Nam và muốn sử dụng tại Anh, quy trình hợp pháp hóa lãnh sự sẽ được thực hiện bởi Đại sứ quán hoặc Tổng Lãnh sự quán Anh tại Việt Nam.

👉 Xem thêm: Giấy tờ nào cần hợp pháp hóa lãnh sự?

Cơ quan nào thực hiện hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc?

Quy trình Hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc được thực hiện bởi các cơ quan có thẩm quyền tại quốc gia nơi giấy tờ được cấp và quốc gia nơi giấy tờ sẽ được sử dụng. 

Đối với các giấy tờ, tài liệu được cấp tại Anh Quốc (UK) để sử dụng tại Việt Nam phải được hợp pháp hóa lãnh sự trực tiếp tại Anh Quốc. Cơ quan có thẩm quyền thực hiện thủ tục này là Văn phòng Hợp pháp hóa – Văn phòng Đối ngoại và Khối thịnh vượng chung (FCO).

Đối với các giấy tờ, tài liệu do cơ quan có thẩm quyền tại Việt Nam cấp, quy trình hợp pháp hóa lãnh sự cần được thực hiện tại Việt Nam, cụ thể:

  • Các giấy tờ phải được chứng nhận lãnh sự tại Cục Lãnh sự – Bộ Ngoại giao Việt Nam hoặc Sở Ngoại vụ TP.HCM.
  • Sau đó, giấy tờ sẽ được hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán hoặc Tổng Lãnh sự quán Anh tại Việt Nam để có hiệu lực pháp lý tại Anh Quốc.
hợp pháp hóa lãnh sựu giấy tờ các nước
Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự đôi khi phức tạp

Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ cấp tại Việt Nam để sử dụng tại Anh

Quy trình hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ cấp tại Việt Nam để sử dụng tại Anh là một bước quan trọng nhằm đảm bảo tính pháp lý của các tài liệu. Quy trình này bao gồm 3 bước chính như sau:

Bước 1: Dịch thuật công chứng sang tiếng Anh

Trước tiên, bạn cần mang bản gốc giấy tờ đến Văn phòng công chứng Nhà nước, Sở Tư pháp hoặc công ty dịch thuật uy tín để yêu cầu dịch thuật công chứng sang tiếng Anh. Bản dịch công chứng đảm bảo tính chính xác và được chấp nhận bởi cơ quan tiếp nhận tại Anh.

Lưu ý: Việc dịch thuật nên thực hiện tại các cơ sở uy tín để tránh lỗi sai, đảm bảo đúng thuật ngữ pháp lý.

Bước 2: Xin dấu chứng nhận lãnh sự tại Cục Lãnh sự hoặc Sở Ngoại vụ TPHCM

Hồ sơ cần chuẩn bị:

  1. Tờ khai hợp pháp hóa lãnh sự (mẫu LS/HPH-2012/TK hoặc khai trực tuyến).
  2. Bản gốc giấy tờ tùy thân (CCCD/hộ chiếu) nếu nộp trực tiếp hoặc bản sao nếu nộp qua bưu điện.
  3. Bản gốc giấy tờ cần chứng nhận lãnh sự01 bản chụp.
  4. Bản dịch giấy tờ (đã công chứng)01 bản sao y.
  5. Phong bì ghi địa chỉ, số điện thoại người nhận nếu nhận kết quả qua đường bưu điện.
Bộ ngoại giao thực hiện hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc
Bộ ngoại giao thực hiện hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc

Sau khi có bản dịch công chứng, bạn cần chứng nhận lãnh sự cho tài liệu tại:

Bước 3: Xin chứng nhận lãnh sự tại Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán Anh tại Việt Nam

Sau khi đã có dấu chứng nhận lãnh sự từ Cục Lãnh sự hoặc Sở Ngoại vụ, bạn cần nộp hồ sơ tại:

Lưu ý: Nên liên hệ trước với Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán Anh để xác nhận yêu cầu hồ sơ cụ thể.

Dịch vụ Hợp pháp hóa lãnh sự Anh trọn gói tại Dịch Thuật Số 1

Hợp pháp hóa lãnh sự là một thủ tục hành chính phức tạp, đòi hỏi sự phối hợp của nhiều cơ quan. Do đó, việc tự thực hiện quy trình từ dịch thuật, công chứng, chứng nhận lãnh sự đến hợp pháp hóa lãnh sự có thể dẫn đến các rủi ro như hồ sơ không hợp lệ, thời gian xử lý kéo dài hoặc thậm chí thất lạc hồ sơ. Để tránh các tình huống này, việc nhờ đến sự hỗ trợ từ các đơn vị cung cấp dịch vụ chuyên nghiệp là giải pháp tối ưu.

Dịch Thuật Số 1 tự hào cung cấp dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự Anh trọn gói, giúp khách hàng tiết kiệm thời gian và đảm bảo tính chính xác trong từng bước xử lý. Chúng tôi cung cấp các giải pháp trọn gói và tùy chỉnh theo nhu cầu khách hàng, bao gồm:

Hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ Anh để sử dụng tại Việt Nam
Hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ Việt Nam để sử dụng tại Anh

✔️ Xác nhận tính hợp lệ của tài liệu bởi các cơ quan có thẩm quyền tại Anh

✔️ Đảm bảo nội dung giấy tờ được dịch chính xác sang tiếng Anh và công chứng hợp lệ.

✔️ Đảm bảo tài liệu được đóng dấu hợp lệ bởi Bộ Ngoại giao Anh (FCO) hoặc các văn phòng lãnh sự liên quan.

✔️ Đóng dấu xác nhận để tài liệu được công nhận ở nước ngoài.

✔️ Đóng dấu xác nhận cuối cùng để giấy tờ có giá trị pháp lý tại Việt Nam

✔️ Xác nhận tính pháp lý của tài liệu trước khi mang sang Anh.

✔️ Giao tài liệu đến tận tay khách hàng ở Việt Nam.

✔️ Giao tài liệu đến tay khách hàng tại Anh.

Đừng để các thủ tục hành chính phức tạp làm gián đoạn kế hoạch của bạn. Hãy liên hệ với Dịch Thuật Số 1 ngay hôm nay để được hỗ trợ trọn gói và chuyên nghiệp!

Loại dịch vụ
Chi phí

10.000đ / 1 trang

310.000đ / 1 trang tài liệu gốc / 300 từ

40.000đ / tài liệu

Chứng nhận lãnh sự (dán tem bộ ngoại giao Việt Nam)

300.000đ / 1 tem (250.000đ / 1 tem nếu khách hàng làm từ 2 tài liệu trở lên)

Từ 2.500.000đ đến 4.500.000đ tuỳ tài liệu

Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ cấp tại Anh để sử dụng tại Việt Nam

Khi cần sử dụng giấy tờ cấp tại Anh ở Việt Nam, bạn phải thực hiện thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự qua 3 bước chính như sau:

Bước 1: Công chứng/Chứng thực

Đầu tiên, bạn cần công chứng hoặc chứng thực giấy tờ tại Vương quốc Anh. Quy trình này áp dụng cho các giấy tờ do tư nhân cấp hoặc thuộc các danh mục sau:

  • Tài liệu giáo dục: chứng chỉ, bằng cấp, bảng điểm, thư giới thiệu từ trường học, v.v.
  • Tài liệu liên quan đến hồ sơ xin giấy phép lao động: bằng cấp, chứng chỉ, trình độ chuyên môn, giấy giới thiệu công việc, lý lịch tư pháp, v.v.

Địa điểm thực hiện: Văn phòng Luật sư hoặc Văn phòng Công chứng hợp pháp tại Anh.

Lưu ý: Nếu giấy tờ do cơ quan công quyền Anh cấp, bạn có thể bỏ qua bước này.

Bước 2: Xin xác nhận của cơ quan có thẩm quyền

Cơ quan có thẩm quyền tại Vương quốc Anh là Văn phòng Hợp pháp hóa (Legalisation Office) thuộc Bộ Ngoại giao và Khối thịnh vượng chung (Foreign and Commonwealth Office – FCO).

Hồ sơ cần chuẩn bị:

  • Giấy tờ/tài liệu đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự.
  • Thẻ tín dụng/thẻ ghi nợ để thanh toán lệ phí.
  • Địa chỉ nhận kết quả qua đường bưu điện hoặc chuyển phát nhanh.
  • 01 phong bì kích thước A4 có ghi rõ địa chỉ nhận kết quả.
  • Máy in (để in biên lai thanh toán và các giấy tờ cần thiết).

Quy trình như sau:

  1. Đăng ký xác nhận tại Legalisation Office ở London.
  1. Thanh toán lệ phí:
  • Dịch vụ thường: £30/tài liệu (không bao gồm phí chuyển phát nhanh hoặc phí bưu điện).
  • Dịch vụ khẩn: £75/tài liệu (chỉ áp dụng cho khách hàng doanh nghiệp đã đăng ký).

Thời gian xử lý:

  • Dịch vụ thường: 10 ngày làm việc.
  • Dịch vụ khẩn: 1 ngày làm việc.

Lưu ý quan trọng: Nếu giấy tờ do các lãnh thổ hải ngoại của Anh cấp (như Bermuda, Gibraltar, Quần đảo Virgin…) thì phải được xác nhận bởi Văn phòng Hợp pháp hóa tại lãnh thổ đó trước khi gửi đến FCO.

Bước 3: Hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Việt Nam tại London

Đại sứ quán Việt Nam tại London, Anh Quốc
Đại sứ quán Việt Nam tại London, Anh Quốc

Sau khi tài liệu đã được đóng dấu hợp pháp hóa (apostille) bởi FCO, bạn cần mang hoặc gửi qua bưu điện hồ sơ đến Phòng Lãnh sự của Đại sứ quán Việt Nam tại Anh tại địa chỉ:

Lệ phí: 10 USD/tem.

Thời gian xử lý: 05 ngày làm việc.

Sau khi hoàn tất thủ tục hợp pháp hóa, bạn có thể yêu cầu dịch tài liệu sang tiếng Việt tại ĐSQ Việt Nam hoặc các công ty dịch thuật uy tín. Giấy tờ sau khi dịch sẽ có giá trị pháp lý tại Việt Nam.

Hồ sơ bao gồm:

  • Đơn đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự .
  • Bản gốc hoặc bản sao tài liệu có dấu apostille.
  • Bản sao của tài liệu có dấu apostille.
  • Phong bì có ghi địa chỉ của bạn, nếu muốn nhận kết quả qua đường bưu điện.
  • Lệ phí hợp pháp hóa lãnh sự: Bạn cần gửi email đến consular@vietnamembassy.org.uk để được hướng dẫn chi tiết về mức phí và cách thanh toán.

Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ Anh Quốc (UK) để sử dụng tại Việt Nam là một quá trình phức tạp, đòi hỏi sự chính xác và tuân thủ đầy đủ các yêu cầu từ cả hai quốc gia. Với kinh nghiệm lâu năm và đội ngũ chuyên gia am hiểu pháp lý, Dịch Thuật Số 1 cam kết mang đến cho bạn dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự nhanh chóng, chính xác và tiết kiệm nhất.

Nếu bạn đang tìm kiếm một đơn vị uy tín để hỗ trợ từ khâu dịch thuật, công chứng, chứng nhận lãnh sự đến hợp pháp hóa lãnh sự tại Anh, hãy để Dịch Thuật Số 1 đồng hành cùng bạn. Chúng tôi tự hào là đối tác tin cậy, luôn đặt sự hài lòng của khách hàng lên hàng đầu.