Tiếng Anh chuyên ngành xây dựng được đánh già là một trong những chuyên ngành khó bởi đặc thù bao gồm nhiều chuyên ngành khác nhau: thiết kế, thi công, cầu đường, cơ khí, xây dựng dân sự… Thông thường, tài liệu chuyên ngành xây dựng thường chia thành nhiều hạng mục theo tiến độ thi công, nhà thầu. Do đó, người dịch tài liệu xây dựng cần phải thông thạo ngôn ngữ và chuyên ngành để nắm vững được các thuật ngữ, danh từ, từ vựng về kỹ thuật, quy trình xây dựng. Ngoài ra còn cần có phương pháp học và dịch thuật khoa học mới có thể đảm bảo được chất lượng bản dịch và tiến độ thi công của dự án. Trong bài viết này hãy cùng Dịch Thuật Số 1 tìm hiểu cách học và dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng hiệu quả nhất nhé! 

 
 
 
>>> Tìm hiểu thêm về: Dịch thuật chuyên ngành Xây dựng

1- Nắm vững kiến thức cơ bản chuyên ngành xây dựng

Điều đầu tiên khi bắt đầu học và dịch tiếng Anh xây dựng, bạn cần có thái độ nghiêm túc trong việc nắm vững các kiến thức cơ bản của chuyên ngành xây dựng để từ đó có định hướng đúng đắn trong việc học và dịch. Việc vận dụng các kiến thức chuyên môn vào việc học dịch tiếng Anh là quan trọng, góp phần hỗ trợ bạn rất nhiều trong quá trình học.
Thêm nữa, cần phải có khả năng đọc các bản vẽ kỹ thuật giúp bạn hiểu được quy trình xây dựng của một dự án là như thế nào.

2- Kết hợp học và thực hành sử dụng thuật ngữ Tiếng Anh

Áp dụng các kiến thức từ sách vở vào thực tiễn là vô cùng quan trọng, tuy nhiên bạn cần phải có kiến thức chắc chắn về chuyên ngành xây dựng mới có thể đảm bảo được điều này. Đáp ứng cho việc tìm hiểu các thuật ngữ bạn nên tìm đọc và dịch các tài liệu  xây dựng: hồ sơ thầu, hợp đồng.
Mỗi ngày dành ra khoảng từ 15-30p cho việc học từ vựng, thuật ngữ tiếng Anh xây dựng dân dụng... và mỗi lần chỉ nên học từ 5-10 từ vựng để đạt hiệu quả tốt nhất. Học từ vựng qua hình ảnh, đoán nghĩa của từ  cũng là một cách hay để cải thiện vốn từ vựng, thuật ngữ.
Ngoài ra, bạn cũng có thể tự tìm hiểu, trau dồi vốn từ vựng bằng việc học qua các video tiếng Anh trên Youtube.
 

3- Luyện đọc và dịch hàng ngày

Trong quá trình học bạn sẽ thường xuyên gặp các câu có cấu trúc khó, cần phân tích câu đó thành nhiều vấn đề nhỏ để dễ hiểu hơn. Hãy lên kế hoạch cụ thể cho việc luyện tập hàng ngày, cố gắng duy trì thành thói quen của bạn. Bởi chỉ có việc rèn luyện đều đặn và thường xuyên mới giúp bạn tăng kỹ năng đọc hiểu và dịch nhanh chóng hơn. Sau khi đọc hiểu, bạn có thể tiến hành dịch lại, cố gắng luyện dịch càng nhiều càng tốt, nó sẽ giúp bạn củng cố ngữ pháp và tăng khả năng nhớ từ vựng chuyên ngành. 

4- Thực hiện ghi chép cẩn thận

Một trong những việc quan trọng khi học và luyện dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng đó là việc ghi chép. Rất cần thiết nếu bạn trang bị một cuốn sổ để ghi chép từ vựng hoặc các mẫu câu hay để tiện cho việc tra cứu và ôn tập sau này. Bạn không nên ghi chép ra tờ giấy hoặc quyển vở bất kỳ bởi có thể bạn sẽ tiện tay bỏ chúng đi lúc nào không hay. Do đó, việc ghi chép cẩn thận là rất quan trọng.

5- Kiên trì thói quen luyện tập hàng ngày

Quá trình học và luyện dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng không hề dễ. Bên cạnh việc có kế hoạch học và luyện tập khoa học, bạn cũng cần kiên trì mới có thể mang lại hiệu quả tốt nhất. Một ngày, trung bình bạn có thể dành ra từ 30-45p cho việc học từ vựng, đọc hiểu tài liệu và viết câu, tuyệt đối không nên học dồn dập một lúc nhồi nhét nhiều kiến thức và đầu có thể sẽ bị phản tác dụng. Vừa học vừa luyện tập sẽ mang lại hiệu quả tốt hơn.
 
Trên đây là một số chia sẻ của chúng tôi về phương pháp về học và luyện dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng. Chúc các bạn học tập thành công! 
Dịch Thuật Số 1 

 

 
 

 

Dịch Thuật Số 1 - Đối Tác Đáng Tin Cậy Trong Lĩnh Vực Dịch Thuật Chất Lượng Cao

Dịch Thuật Số 1 Thương hiệu dịch thuật công chứng nổi tiếng từ 2008, Dịch Thuật Số 1 đã trải qua nhiều năm hình thành và phát triển, với tập thể ban lãnh đạo đam mê đầy nhiệt huyết, đội ngũ chuyên viên tận tình và chuyên nghiệp. Dịch Thuật Số 1 luôn khẳng định được mình là một trong những doanh nghiệp hàng đầu Việt Nam trong việc cung cấp các giải pháp về ngôn ngữ và trở thành đối tác thân thiết của nhiều doanh nghiệp, tổ chức trong và ngoài nước, các tập đoàn đa quốc gia…

Các dịch vụ chính chúng tôi cung cấp:

  • Dịch thuật và bản địa hoá
  • Công chứng & sao y
  • Phiên dịch
  • Hợp pháp hoá lãnh sự
  • Lý lịch tư pháp

Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ ngay và tốt nhất!