Khi đăng ký nhãn hiệu tại Malaysia và muốn sử dụng tại Việt Nam, thủ tục bắt buộc phải trải qua quy trình hợp pháp hóa lãnh sự đăng ký nhãn hiệu Malaysia. Đây là thủ tục pháp lý phức tạp, đòi hỏi hiểu rõ quy trình và yêu cầu của cơ quan chức năng. Với kinh nghiệm nhiều năm, No.1 Translation cam kết hỗ trợ khách hàng thực hiện toàn bộ quy trình nhanh chóng, chính xác và tiết kiệm chi phí.
Thủ Tục Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Đăng Ký Nhãn Hiệu Malaysia Để Sử Dụng Tại Việt Nam
Để văn bằng đăng ký nhãn hiệu do cơ quan có thẩm quyền tại Malaysia cấp có giá trị pháp lý và được công nhận khi sử dụng tại Việt Nam cho các mục đích như bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ, lưu hành sản phẩm hoặc tiến hành hoạt động kinh doanh. Bạn bắt buộc phải thực hiện quy trình consular legalization. Các bước thực hiện cơ bản như sau:
Bước 1: Kiểm Tra Và Chứng Thực Văn Bằng Đăng Ký Nhãn Hiệu
Trước hết, cần đảm bảo giấy chứng nhận đăng ký nhãn hiệu là bản gốc do Cơ quan Sở hữu Trí tuệ Malaysia (MyIPO) cấp. Trong trường hợp sử dụng bản gốc, bạn có thể trực tiếp nộp để xin chứng nhận mà không cần công chứng. Tuy nhiên, nếu chỉ có bản sao, tài liệu bắt buộc phải được chứng thực tại văn phòng công chứng Malaysia để đảm bảo giá trị pháp lý.
Bước 2: Xác Nhận Tại Bộ Ngoại Giao Malaysia
Khi văn bằng đã hợp lệ, bạn phải mang đến Bộ Ngoại giao Malaysia để xin dấu chứng nhận lãnh sự. Hồ sơ thông thường gồm:
- Bản chính văn bằng đăng ký nhãn hiệu, kèm theo hộ chiếu hoặc giấy tờ tùy thân;
- Giấy ủy quyền nếu có người thay mặt nộp hồ sơ;
- Đặt lịch hẹn trực tuyến hoặc qua email với Bộ Ngoại giao Malaysia.
Thủ tục này được xử lý khá nhanh: hồ sơ nộp buổi sáng trước 11h00 có thể nhận trong ngày, còn nộp sau thời điểm đó sẽ nhận kết quả vào ngày làm việc kế tiếp.

>> See more: Consular Legalization of Malaysia: Complete Detailed Procedures.
Bước 3: Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Tại Đại Sứ Quán Việt Nam Ở Malaysia
Sau khi có xác nhận từ Bộ Ngoại giao Malaysia, bạn cần tiếp tục làm thủ tục tại Đại sứ quán Việt Nam tại Kuala Lumpur. Hồ sơ bao gồm:
- Tờ khai hợp pháp hóa lãnh sự theo mẫu LS/HPH-2012/TK;
- Hộ chiếu gốc hoặc bản sao tùy theo hình thức nộp;
- Bản chính và bản sao văn bằng đăng ký nhãn hiệu đã được Bộ Ngoại giao Malaysia chứng nhận;
- Phong bì ghi rõ địa chỉ, số điện thoại nếu muốn nhận kết quả qua đường bưu điện.
Bước 4: Dịch Thuật Công Chứng Sang Tiếng Việt
Khi hoàn tất hợp pháp hóa tại Đại sứ quán, giấy tờ cần được Notarized translation sang tiếng Việt để có thể nộp cho các cơ quan nhà nước tại Việt Nam. Bạn có thể thực hiện dịch thuật ngay tại Malaysia hoặc mang về Việt Nam dịch tại các đơn vị dịch thuật được cấp phép.
Toàn bộ quy trình trên đòi hỏi sự chính xác trong từng bước, nếu sai sót nhỏ có thể khiến hồ sơ bị trả lại hoặc kéo dài thời gian xử lý. Để tránh rắc rối và tiết kiệm thời gian, bạn nên lựa chọn dịch vụ chuyên nghiệp tại No.1 Translation, đơn vị uy tín trong lĩnh vực hợp pháp hóa lãnh sự đăng ký nhãn hiệu Malaysia nhanh chóng, an toàn và đảm bảo đúng quy định.
>> See more: Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Giấy Chứng Nhận Chất Lượng Malaysia Uy Tín.
Thủ Tục Hợp Thức Hóa Lãnh Sự Đăng Ký Nhãn Hiệu Việt Nam Để Sử Dụng Tại Malaysia
Khi doanh nghiệp hoặc cá nhân muốn sử dụng giấy chứng nhận đăng ký nhãn hiệu do Việt Nam cấp tại Malaysia để tiến hành thủ tục bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ, phân phối hàng hóa hay mở rộng hoạt động kinh doanh, bắt buộc phải thực hiện quy trình hợp thức hóa lãnh sự. Đây là bước quan trọng nhằm đảm bảo văn bằng có giá trị pháp lý tại Malaysia.
Step 1: Certified Translation
Trước tiên, văn bằng đăng ký nhãn hiệu cần được dịch sang English or Malaysian. Việc dịch thuật có thể tiến hành tại Phòng Tư pháp quận/huyện, Văn phòng công chứng hoặc các công ty dịch thuật chuyên nghiệp được cấp phép, đảm bảo bản dịch có tính pháp lý để sử dụng trong hồ sơ.
Step 2: Apply for Consular Certification at the Vietnamese Ministry of Foreign Affairs
Tiếp theo, bạn chuẩn bị bộ hồ sơ gồm:
- Tờ khai hợp pháp hóa lãnh sự theo mẫu (có thể khai trực tuyến hoặc điền trực tiếp);
- Bản chính và bản sao giấy chứng nhận đăng ký nhãn hiệu;
- Bản dịch công chứng kèm theo bản sao;
- Hộ chiếu (bản gốc hoặc bản sao, tùy theo cách thức nộp hồ sơ);
- Các giấy tờ bổ sung khác nếu cơ quan chức năng yêu cầu kiểm tra.
The application should be submitted to:
- Department of Consular Affairs – Hanoi: 40 Trần Phú, Quận Ba Đình;
- Ho Chi Minh City Department of Foreign Affairs: 184 Bis Pasteur, Quận 1.

Bước 3: Hợp Pháp Hóa Tại Cơ Quan Ngoại Giao Việt Nam Ở Malaysia
Sau khi nhận dấu chứng nhận từ Bộ Ngoại giao Việt Nam, bạn tiếp tục nộp hồ sơ tại Đại sứ quán hoặc Tổng lãnh sự quán Việt Nam tại Malaysia để xin hợp pháp hóa lãnh sự.
- AddressRoom 05.02, 5th Floor, Newton Residences, 38 Truong Quoc Dung, Ward 8, Phu Nhuan District, HCMC: No. 4, Persiaran Stonor, 50450 Kuala Lumpur, Malaysia
- Working Hours: Thứ Hai – Thứ Sáu, từ 8h30 đến 17h00
Khi đến ngày hẹn, bạn mang hồ sơ đã được hợp pháp hóa sang Bộ Ngoại giao Malaysia tại Putrajaya để hoàn tất thủ tục cuối cùng. Sau khi có dấu xác nhận, văn bằng đăng ký nhãn hiệu sẽ được công nhận hợp pháp và có giá trị sử dụng tại Malaysia.

>> See more: Malaysian Embassy in Vietnam: Detailed Information and Contact Guide.
Địa Chỉ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Đăng Ký Nhãn Hiệu Malaysia Trọn Gói
Nếu bạn đang cần một đơn vị uy tín hỗ trợ hợp pháp hóa lãnh sự tài liệu, giấy tờ Malaysia, thì No.1 Translation chính là lựa chọn hàng đầu. Với dịch vụ trọn gói, nhanh chóng, chi phí rõ ràng, chúng tôi giúp khách hàng yên tâm tuyệt đối trong mọi thủ tục pháp lý.
Ưu điểm khi chọn dịch vụ tại Dịch Thuật Số 1:
- Cung cấp trọn gói từ dịch thuật, công chứng, xin xác nhận tại Bộ Ngoại giao, Đại sứ quán và hợp pháp hóa tại Malaysia khi cần.
- Hiểu rõ quy trình pháp lý giữa Việt Nam – Malaysia, đảm bảo hồ sơ luôn được tiếp nhận và xử lý đúng yêu cầu.
- Tư vấn chi tiết, cập nhật thường xuyên các quy định mới từ cơ quan lãnh sự.
- Tiết kiệm tối đa thời gian, có dịch vụ xử lý nhanh cho những hồ sơ gấp hoặc cần khẩn.
- Mức phí minh bạch, cạnh tranh, cam kết không phát sinh chi phí ẩn.
- Đội ngũ nhân sự chuyên nghiệp, luôn bảo mật tuyệt đối thông tin khách hàng.
Dù bạn đang sinh sống tại Việt Nam hay Malaysia, No.1 Translation đều có thể hỗ trợ tận nơi, giúp bạn nhận được văn bằng đăng ký nhãn hiệu đã được hợp pháp hóa nhanh chóng, hợp lệ và đúng theo quy định pháp luật.

>> See more: Consular Legalization of Certificate of Origin (C/O).
Bảng Phí Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Đăng Ký Nhãn Hiệu Malaysia Mới Nhất
No.1 Translation luôn cập nhật bảng giá dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự đăng ký nhãn hiệu Malaysia mới nhất, đảm bảo chi phí hợp lý và minh bạch cho từng hạng mục.
| Service | Expense |
| Notarized Translation | Từ 50.000 vnđ / 1 trang.(Xem chi tiết bảng giá tại đây) |
| Dịch tiếng Malaysia sang Tiếng Việt | 310.000 – 330.000đ/ trang |
| Pandemic Tiếng Việt – Tiếng Malaysia | 310.000 – 330.000đ/ trang |
| Dịch tiếng Anh – Tiếng Malaysia | 310.000 – 330.000đ/ trang |
| Dịch tiếng Malaysia – Tiếng Anh | 310.000 – 330.000đ/ trang |
| Consular certification at the Vietnamese Ministry of Foreign Affairs | Starting from 250,000 VND / stamp |
| Consular Legalization at the Embassy of Malaysia | 2,000,000 VND / stamp |
Note:
- Hồ sơ yêu cầu: Khách hàng chỉ cần Cung cấp bản gốc.
- Malaysia thường chỉ yêu cầu Hợp pháp hóa trên bản dịch, không yêu cầu làm trên bản gốc. Trường hợp khách hàng cần làm thêm hợp pháp hóa trên bản gốc, vui lòng báo lại trước.
Service hợp pháp hóa lãnh sự đăng ký nhãn hiệu Malaysia là bước quan trọng để nhãn hiệu được công nhận và có hiệu lực tại Việt Nam. Nếu bạn muốn tiết kiệm thời gian, tránh rắc rối và đảm bảo hồ sơ hợp lệ tuyệt đối, hãy để No.1 Translation đồng hành. Với dịch vụ chuyên nghiệp, tận tâm và uy tín hàng đầu, chúng tôi sẽ giúp bạn hoàn tất thủ tục một cách thuận lợi và an toàn nhất.
Contact for free consultation at:
- 📞 Hanoi Hotline:: 0779 088 868 ✉ hanoi@dichthuatso1.com
- 📞 TP.HCM Hotline: 0934 888 768 ✉ saigon@dichthuatso1.com
- 📞 Hotline 📞 Hotline TP.HCM: 0934 888 768 ✉ saigon@dichthuatso1.com: 0236 627 6777 ✉ danang@dichthuatso1.com
- 🌐 Website: www.dichthuatso1.com






