Khi cần sử dụng thư xác nhận thu nhập được cấp tại Trung Quốc để phục vụ các mục đích như xin visa, du học, kết hôn, làm việc hay đầu tư tại Việt Nam. Việc hợp pháp hóa lãnh sự là bước bắt buộc để đảm bảo giấy tờ có giá trị pháp lý. No.1 Translation – đơn vị chuyên nghiệp hàng đầu trong lĩnh vực dịch thuật và hợp pháp hóa giấy tờ quốc tế. Sẵn sàng hỗ trợ bạn trọn gói từ A-Z với dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự thư xác nhận thu nhập Trung Quốc. Chúng tôi cam kết nhanh chóng, chính xác và tối ưu chi phí cho mọi khách hàng.
Hướng Dẫn Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Thư Xác Nhận Thu Nhập Trung Quốc Để Sử Dụng Tại Việt Nam
Nếu bạn cần sử dụng thư xác nhận thu nhập do cơ quan Trung Quốc cấp tại Việt Nam cho các mục đích như xin visa, chứng minh tài chính, làm việc hoặc đầu tư. Việc consular legalization là bắt buộc để đảm bảo tính pháp lý. Dưới đây là quy trình chi tiết giúp bạn thực hiện đúng thủ tục.
Bước 1: Dịch Thuật Và Công Chứng Tài Liệu Tại Trung Quốc
Trước tiên, thư xác nhận thu nhập cần được dịch sang tiếng Việt hoặc English. Việc dịch thuật nên thực hiện tại các đơn vị được cấp phép tại Trung Quốc. Sau khi dịch xong, bản dịch cần được công chứng để xác nhận nội dung chính xác và phù hợp với bản gốc.
Bước 2: Xin Chứng Nhận Lãnh Sự Tại Trung Quốc
Sau khi đã có bản dịch công chứng, bạn cần nộp hồ sơ để chứng nhận lãnh sự tại các cơ quan ngoại vụ Trung Quốc như:
- Phòng Lãnh sự thuộc Bộ Ngoại giao Trung Quốc
- Hoặc các cơ quan được ủy quyền xử lý chứng nhận lãnh sự
Documents to prepare:
- Đơn đề nghị chứng nhận lãnh sự (theo mẫu quy định)
- Bản gốc thư xác nhận thu nhập
- Hộ chiếu hoặc thẻ căn cước (bản chính và bản sao)
- Nếu có người đại diện nộp hộ, cần bổ sung giấy ủy quyền và bản sao giấy tờ tùy thân của người được ủy quyền
- Các giấy tờ bổ sung khác nếu được yêu cầu
Khi được xử lý xong, bạn có thể nhận trực tiếp tại cơ quan tiếp nhận hoặc yêu cầu gửi hồ sơ sang Đại sứ quán/Lãnh sự quán Việt Nam tại Trung Quốc để thực hiện bước tiếp theo.

>> See more: Addresses of the Chinese Embassy and Consulates in Vietnam.
Bước 3: Hợp Pháp Hóa Tại Cơ Quan Đại Diện Việt Nam
Khi tài liệu đã được cơ quan chức năng Trung Quốc chứng nhận, bạn tiếp tục làm thủ tục hợp pháp hóa tại Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Việt Nam tại Trung Quốc. Việc này nhằm xác nhận rằng tài liệu đã được chứng thực đúng quy trình và đủ điều kiện sử dụng tại Việt Nam.
The profile includes:
- Tờ khai hợp pháp hóa lãnh sự theo mẫu hoặc điền online (nếu có hỗ trợ)
- Bản chính thư xác nhận thu nhập
- Bản dịch tiếng Việt hoặc tiếng Anh đã công chứng
- Bản sao các giấy tờ trên để lưu hồ sơ
- Giấy tờ tùy thân (CMND/CCCD hoặc hộ chiếu)
- Phong bì có ghi rõ địa chỉ nếu bạn chọn phương thức gửi nhận qua đường bưu điện
Bạn có thể nộp hồ sơ trực tiếp hoặc thông qua người đại diện hay đơn vị trung gian tại Trung Quốc tùy theo điều kiện nơi cư trú.

Bước 4: Nhận Kết Quả Và Sử Dụng Tại Việt Nam
Sau khi nhận được dấu xác nhận từ cơ quan đại diện Việt Nam tại Trung Quốc. Thư xác nhận thu nhập sẽ được công nhận là hợp pháp tại Việt Nam. Bạn có thể sử dụng tài liệu này cho nhiều mục đích như: chứng minh thu nhập để xin thị thực, chuẩn bị hồ sơ cư trú, đầu tư, hoặc sử dụng trong các thủ tục pháp lý, hành chính liên quan đến tài chính cá nhân.

Nếu bạn muốn tiết kiệm thời gian và đảm bảo đúng quy trình pháp lý. No.1 Translation cung cấp dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự thư xác nhận thu nhập Trung Quốc nhanh chóng, chính xác và tối ưu chi phí cho khách hàng trên toàn quốc.
>> See more: Procedures and Services for Chinese Consular Certification / Legalization.
Hướng Dẫn Hợp Thức Hóa Lãnh Sự Thư Xác Nhận Thu Nhập Việt Nam Để Sử Dụng Tại Trung Quốc
Để thư xác nhận thu nhập được công nhận hợp pháp và sử dụng hợp lệ tại Trung Quốc. Bạn cần thực hiện quy trình hợp pháp hóa lãnh sự theo trình tự đúng quy định. Dưới đây là các bước chi tiết bạn cần nắm rõ:
Bước 1: Dịch Thuật Và Công Chứng Thư Xác Nhận Thu Nhập
Trước tiên, thư xác nhận thu nhập cần được dịch từ tiếng Việt sang Chinese. Bản dịch phải được công chứng tại một tổ chức công chứng hợp pháp hoặc Phòng Tư pháp có thẩm quyền. Khi tiến hành công chứng, cần lưu ý:
- Chữ ký của công chứng viên phải được Bộ Ngoại giao Việt Nam chứng thực hợp lệ.
- Cơ sở công chứng phải nằm trong danh sách được Bộ Ngoại giao cho phép tiếp nhận hồ sơ hợp pháp hóa lãnh sự.
Bước 2: Xin Chứng Nhận Tại Cơ Quan Có Thẩm Quyền Ở Việt Nam
Sau khi hoàn tất bản dịch và công chứng, bước tiếp theo là nộp hồ sơ xin chứng nhận lãnh sự tại cơ quan chức năng của Việt Nam. Hồ sơ bao gồm:
- Tờ khai hợp pháp hóa lãnh sự (theo mẫu LS/HPH-2012/TK).
- Bản gốc và bản sao của thư xác nhận thu nhập.
- Bản dịch đã công chứng (bản gốc và bản sao).
- Giấy tờ cá nhân như căn cước công dân, chứng minh nhân dân hoặc hộ chiếu.
- Phong bì ghi rõ địa chỉ nếu muốn nhận kết quả qua bưu điện.
Bạn có thể nộp hồ sơ tại một trong các địa điểm sau:
- Cục Lãnh sự – Bộ Ngoại giao tại Hà Nội
- Ho Chi Minh City Department of Foreign Affairs
- Hoặc các Sở Ngoại vụ tỉnh/thành được ủy quyền thực hiện chức năng chứng nhận.

> > See more: Which Documents Require Consular Legalization?.
Bước 3: Xác Nhận Từ Cơ Quan Ngoại Giao Trung Quốc
Sau khi đã có dấu xác nhận từ phía Việt Nam, thư xác nhận thu nhập cần tiếp tục được chứng thực bởi phía Trung Quốc. Có hai phương án xử lý tùy thuộc vào vị trí của người nộp hồ sơ:
Phương Án 1: Làm Thủ Tục Tại Việt Nam
Hồ sơ được nộp tại Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Trung Quốc tại Việt Nam. Thành phần hồ sơ bao gồm:
- Mẫu đơn xin hợp pháp hóa theo quy định của cơ quan Trung Quốc.
- Bản gốc thư xác nhận thu nhập và bản sao đã được xác nhận từ phía Việt Nam.
- Giấy tờ tùy thân (CCCD, CMND hoặc hộ chiếu).
- Nếu nhờ người khác nộp thay cần có giấy ủy quyền và giấy tờ tùy thân của người được ủy quyền.
- Trường hợp là tổ chức, cần thêm giấy tờ chứng minh tư cách pháp lý của đại diện.
Sau khi hoàn tất, cơ quan ngoại giao Trung Quốc sẽ xác nhận lại dấu và chữ ký từ phía Việt Nam.
Phương Án 2: Thực Hiện Tại Trung Quốc
Nếu đang sinh sống tại Trung Quốc, bạn có thể làm thủ tục như sau:
- Nộp hồ sơ tại Đại sứ quán hoặc Tổng lãnh sự quán Việt Nam tại Trung Quốc để xin xác nhận.
- Hồ sơ gồm: Tờ khai, bản gốc và bản sao thư xác nhận thu nhập, bản dịch đã được chứng thực và xác nhận tại Việt Nam.
- Sau đó, tiếp tục nộp hồ sơ tại Bộ Ngoại giao Trung Quốc (Cục Lãnh sự) gồm:
- Tài liệu đã có xác nhận từ phía Việt Nam.
- Bản dịch tiếng Trung nếu được yêu cầu.
- Giấy tờ cá nhân của người nộp.

Bước 4: Nhận Kết Quả Và Sử Dụng Hợp Pháp
Khi hoàn tất toàn bộ quy trình, thư xác nhận thu nhập sẽ được công nhận hợp pháp tại Trung Quốc. Bạn có thể sử dụng tài liệu này cho các mục đích như xin visa lao động, chứng minh tài chính khi du học, làm hồ sơ đầu tư, đăng ký cư trú hoặc các nhu cầu pháp lý khác có liên quan đến thu nhập.
>> See more: Danh Sách Các Giấy Tờ Được Miễn Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự.
Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Thư Xác Nhận Thu Nhập Trung Quốc Uy Tín Tại Dịch Thuật Số 1
Bạn đang cần sử dụng thư xác nhận thu nhập do Trung Quốc cấp để hoàn thiện hồ sơ tại Việt Nam? Việc hợp pháp hóa lãnh sự là thủ tục bắt buộc để tài liệu có giá trị pháp lý. No.1 Translation là đơn vị chuyên nghiệp cung cấp dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự thư xác nhận thu nhập Trung Quốc nhanh chóng, chính xác và đúng quy định pháp luật.
Outstanding Advantages of No.1 Translation:
- Thời gian xử lý nhanh chóng, đảm bảo giấy tờ hợp pháp đúng tiêu chuẩn sử dụng tại Việt Nam.
- Đội ngũ chuyên viên giàu kinh nghiệm, hiểu rõ quy trình lãnh sự và thông thạo ngôn ngữ, đặc biệt là tiếng Trung.
- Tư vấn tận tình, hướng dẫn chi tiết từng bước, hỗ trợ xuyên suốt quá trình làm hồ sơ.
- Chi phí dịch vụ rõ ràng, cạnh tranh và không phát sinh phụ phí ngoài báo giá.
- Dịch vụ linh hoạt, có thể xử lý hồ sơ trong thời gian gấp theo yêu cầu của khách hàng.
- Quy trình làm việc minh bạch, dễ theo dõi, giúp khách hàng nắm rõ tiến độ xử lý.
- Dịch thuật chuyên nghiệp, đảm bảo độ chính xác cao, thống nhất với nội dung trong thư gốc.
- Mạng lưới đối tác rộng tại cả Trung Quốc và Việt Nam, giúp rút ngắn thời gian xử lý hồ sơ.
- Cam kết bảo mật thông tin tuyệt đối, đảm bảo an toàn cho mọi tài liệu khách hàng cung cấp.

>> See more: Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Sao Kê Ngân Hàng Trung Quốc Trọn Gói.
Bảng Giá Tham Khảo:
| Content: | Price: |
| Certified Copy Fee: | 10,000 VND / 1 page |
| Giá dịch thuật từ tiếng Việt sang tiếng Trung: | 69,000 VND / 1 original document page / 300 words |
| Notarization Fee for the Translation: | 50,000 VND / document |
| Consular Certification Fee (with Vietnamese Ministry of Foreign Affairs stamp): | 300,000 VND / stamp (Discounted to 250,000 VND / stamp for two or more documents) |
| Consular Legalization Fee at the Chinese Embassy or Consulate: | From 2,500,000 VND to 4,500,000 VND depending on the type of document |
No.1 Translation không chỉ mang đến giải pháp pháp lý hiệu quả, mà còn giúp khách hàng tiết kiệm thời gian, chi phí và công sức trong việc hợp pháp hóa lãnh sự thư xác nhận thu nhập Trung Quốc. Liên hệ ngay để được hỗ trợ chi tiết và tư vấn miễn phí.
📞 Hanoi Hotline:: 0779 088 868 ✉ hanoi@dichthuatso1.com
📞 Hotline TP.HCM: 0934 888 768 ✉ saigon@dichthuatso1.com
🌐 Website: www.dichthuatso1.com






