Bạn đang sở hữu giấy chứng nhận đăng ký nhãn hiệu tại Úc và muốn sử dụng tài liệu này hợp pháp tại Việt Nam? Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự đăng ký nhãn hiệu Úc là bước bắt buộc để tài liệu của bạn được cơ quan chức năng Việt Nam công nhận giá trị pháp lý. Quy trình này tuy không quá phức tạp nhưng đòi hỏi sự chính xác và tuân thủ đúng quy định giữa hai quốc gia. Trong bài viết này, No.1 Translation sẽ hướng dẫn chi tiết từng bước thực hiện cũng như gợi ý giải pháp xử lý nhanh gọn, hiệu quả nhất.
Hợp Thức Hóa Lãnh Sự Giấy Đăng Ký Nhãn Hiệu Việt Nam Để Sử Dụng Tại Úc
Job consular legalization giấy đăng ký nhãn hiệu được thực hiện nhằm đảm bảo tài liệu này có hiệu lực pháp lý khi sử dụng tại Úc. Đặc biệt quan trọng trong các hoạt động như bảo hộ sở hữu trí tuệ, làm thủ tục nhập khẩu, phân phối sản phẩm hoặc giao dịch thương mại. Quy trình thực hiện như sau:
Bước 1: Dịch Thuật Công Chứng Sang Tiếng Anh
Người sở hữu tài liệu cần mang bản gốc giấy đăng ký nhãn hiệu đến văn phòng dịch thuật có chức năng công chứng. H đến Sở Tư pháp để được Translate to English và công chứng bản dịch.

Bước 2: Xin Chứng Nhận Lãnh Sự Tại Bộ Ngoại Giao Hoặc Sở Ngoại Vụ
Hồ sơ cần chuẩn bị:
- Mẫu tờ khai đề nghị chứng nhận/hợp pháp hóa lãnh sự (theo mẫu quy định).
- Bản chính giấy đăng ký nhãn hiệu và 01 bản sao.
- Bản dịch tiếng Anh đã công chứng và 01 bản sao.
- Hộ chiếu hoặc giấy tờ tùy thân hợp lệ khác.
Nơi nộp hồ sơ:
- Cục Lãnh sự – Bộ Ngoại giao (Hà Nội), hoặc
- Sở Ngoại vụ TP. Hồ Chí Minh.
>> See more: Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Úc (Australia): Chi Tiết Thủ Tục & Dịch Vụ.
Bước 3: Xin Dấu Hợp Thức Hóa Từ Đại Sứ Quán/Lãnh Sự Quán Úc
Sau khi đã hoàn tất chứng nhận từ phía cơ quan Việt Nam. Bộ hồ sơ tiếp tục được chuyển tới Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Úc tại Việt Nam để hoàn tất khâu hợp pháp hóa cuối cùng.

Bảng Giá Tham Khảo Cho Thủ Tục Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự
Hạng mục | Chi phí (VNĐ) |
---|---|
Dịch thuật tài liệu tiếng Việt sang tiếng Anh | Từ 55.000/trang |
Phí công chứng bản dịch | Từ 50.000/bản |
Chứng nhận lãnh sự tại Bộ Ngoại giao Việt Nam | 300.000/tem (1 tem), 250.000/tem (từ 2 tem trở lên) |
Hợp pháp hóa tại Đại sứ quán Úc | 2.500.000/bộ tài liệu |
Note: Mức giá trên chỉ mang tính chất tham khảo, có thể thay đổi tùy theo số lượng giấy tờ và yêu cầu cụ thể của từng hồ sơ.
Nếu bạn cần hỗ trợ cụ thể với hồ sơ hợp pháp hóa nhãn hiệu để sử dụng tại Úc. Hãy contact with No.1 Translation để được tư vấn miễn phí.
>> See more: Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Chứng Nhận Xuất Xứ Úc Trọn Gói Uy Tín.
Hướng Dẫn Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Đăng Ký Nhãn Hiệu Úc Để Sử Dụng Tại Việt Nam
Việc hợp pháp hóa lãnh sự giấy đăng ký nhãn hiệu Úc là thủ tục cần thiết để đảm bảo tính pháp lý của tài liệu này khi sử dụng tại Việt Nam. Thủ tục này thường được yêu cầu trong các trường hợp liên quan đến bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ, kinh doanh, đầu tư, hoặc xử lý tranh chấp thương hiệu tại Việt Nam. Quy trình thực hiện như sau:
Bước 1: Công Chứng Hoặc Xác Nhận Bởi Công Chứng Viên Tại Úc
Trước tiên, giấy đăng ký nhãn hiệu cần được công chứng tại Úc bởi một công chứng viên được công nhận. Nếu tài liệu là bản dịch, thì phải được thực hiện bởi một dịch giả được NAATI công nhận (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters).
Bước 2: Chứng Thực Từ Bộ Ngoại Giao Australia (DFAT)
Sau khi công chứng, giấy tờ cần được chứng thực bởi Bộ Ngoại giao Australia. Cơ quan này xác nhận chữ ký và tư cách pháp lý của công chứng viên hoặc cơ quan cấp phát giấy tờ tại Úc. Hồ sơ có thể nộp trực tiếp hoặc gửi qua bưu điện tới các văn phòng của DFAT tại Sydney hoặc Melbourne, kèm theo đơn theo mẫu cập nhật mới nhất.

>> See more: Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Thư Bổ Nhiệm Úc Trọn Gói Uy Tín Nhất.
Bước 3: Hợp Pháp Hóa Tại Cơ Quan Ngoại Giao Việt Nam Ở Úc
Khi đã có dấu xác nhận của DFAT, bạn sẽ nộp hồ sơ tiếp theo tại:
- Đại sứ quán Việt Nam tại Canberra, hoặc
- Tổng lãnh sự quán Việt Nam tại Sydney.
The profile includes:
- Tờ khai xin hợp pháp hóa lãnh sự (theo mẫu).
- Hộ chiếu hoặc giấy tờ tùy thân hợp lệ.
- Bản gốc giấy đăng ký nhãn hiệu đã được DFAT xác nhận, kèm bản sao.
- Bản dịch tiếng Việt và tiếng Anh của tài liệu.
- Phong bì ghi sẵn địa chỉ nếu nộp hồ sơ qua đường bưu điện.
Bảng Giá Tham Khảo
Service | Chi phí (VNĐ) |
---|---|
Dịch thuật tiếng Anh → tiếng Việt | Từ 49.000/trang |
Notarized translation | Từ 50.000/bản |
Chứng nhận lãnh sự tại Việt Nam | 300.000/tem (1 tem), 250.000/tem (từ 2 tem trở lên) |
Hợp pháp hóa tại Đại sứ quán Việt Nam tại Úc | 2.500.000/bộ tài liệu |
Note: Mức giá trên có thể thay đổi tùy theo loại tài liệu, số lượng trang và nơi nộp hồ sơ. Vui lòng liên hệ đơn vị dịch vụ hoặc cơ quan ngoại giao để được cập nhật chính xác.

>> See more: Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Bảng Điểm Úc Trọn Gói Từ A – Z.
Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự Đăng Ký Nhãn Hiệu Úc Trọn Gói Tại Dịch Thuật Số 1
No.1 Translation cung cấp giải pháp hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ từ Úc trọn gói, đặc biệt cho giấy đăng ký nhãn hiệu, đảm bảo nhanh gọn, chính xác và chi phí hợp lý.
Dịch Vụ Nhanh – Gọn – Chính Xác:
- Tiết kiệm thời gian: Bạn chỉ cần gửi tài liệu cần xử lý, toàn bộ các bước từ chuẩn bị đến nộp hồ sơ và theo dõi tiến trình đều do đội ngũ của chúng tôi phụ trách.
- Thủ tục đơn giản: Không cần đến trực tiếp các cơ quan, không phải tự tìm hiểu quy định – chúng tôi đồng hành từ đầu đến cuối.
- Chi phí rõ ràng: Cam kết báo giá minh bạch ngay từ đầu, không thu thêm phí phát sinh bất ngờ.
- Tư vấn chuyên nghiệp: Với kinh nghiệm thực hiện hàng nghìn hồ sơ, đội ngũ của chúng tôi sẽ hỗ trợ lựa chọn phương án tối ưu nhất tùy vào mục đích sử dụng của bạn tại Việt Nam.
- Rà soát kỹ càng: Hồ sơ được kiểm tra chặt chẽ trước khi nộp, hạn chế tối đa việc bổ sung hay bị từ chối.

Dịch Vụ Trọn Gói Từ A – Z:
- Hướng dẫn toàn bộ quy trình hợp pháp hóa/ chứng nhận lãnh sự từ bước đầu cho đến khi nhận được hồ sơ hoàn tất.
- Hỗ trợ điền thông tin, chuẩn bị hồ sơ theo đúng yêu cầu của các cơ quan chức năng tại Úc và Việt Nam.
- Đại diện nộp và nhận hồ sơ thay khách hàng – bạn không cần có mặt.
- Nhận làm hồ sơ khẩn với thời gian xử lý ưu tiên – vẫn giữ nguyên chất lượng và mức giá hợp lý.
- Cập nhật trạng thái xử lý liên tục qua email hoặc tin nhắn.
- Cung cấp thêm dịch vụ Notarized translation tiếng Anh ↔ tiếng Việt.
- Thay mặt khách hàng xin dấu tại Ministry of Foreign Affairs of Vietnam or Ho Chi Minh City Department of Foreign Affairs, tùy từng trường hợp.
- Hỗ trợ giao trả hồ sơ tận nhà, áp dụng toàn quốc – đặc biệt thuận tiện với khách hàng ở tỉnh xa.
Hợp pháp hóa lãnh sự đăng ký nhãn hiệu Úc để sử dụng tại Việt Nam hoặc ngược lại là thủ tục yêu cầu sự chính xác, hiểu rõ quy trình và tuân thủ theo quy định quốc tế. Việc chọn một đơn vị giàu kinh nghiệm như No.1 Translation giúp bạn rút ngắn thời gian, giảm thiểu rủi ro và tối ưu chi phí.
📞 Liên hệ ngay để được hỗ trợ nhanh chóng – hiệu quả – chuyên nghiệp!
📞 Hotline Hà Nội: 0779 088 868 ✉ hanoi@dichthuatso1.com
📞 Hotline TP.HCM: 0934 888 768 ✉ saigon@dichthuatso1.com
🌐 Website: www.dichthuatso1.com