Một bản dịch hợp đồng kinh tế thương mại tiếng Anh chất lượng là yếu tố quan trọng giúp doanh nghiệp khẳng định sự chuyên nghiệp và uy tín trên thị trường quốc tế.
Dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh của Dịch Thuật Số 1 ra đời nhằm đáp ứng nhu cầu dịch tài liệu kinh tế tài chính thương mại của các doanh nghiệp. Với kinh nghiệm gần 20 năm dịch thuật, chúng tôi cam kết mang lại bản dịch chính xác, chuyên nghiệp với chi phí ưu đãi nhất thị trường.
Tổng quan về dịch hợp đồng tiếng Anh ngành kinh tế thương mại
Hợp đồng kinh tế là gì?
Hợp đồng thương mại tiếng Anh là “Economic Contract” hoặc “Business Contract”. Hợp đồng kinh tế là sự thỏa thuận giữa hai hoặc nhiều bên về các vấn đề kinh tế, được xác lập bằng văn bản hoặc lời nói, nhằm tạo ra, thay đổi hoặc chấm dứt các quyền và nghĩa vụ có liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh, dịch vụ.
Ví dụ về hợp đồng kinh tế:
- Hợp đồng mua bán hàng hóa
- Hợp đồng cung cấp dịch vụ vận tải
- Hợp đồng cho thuê mặt bằng kinh doanh
- Hợp đồng hợp tác đầu tư sản xuất.
Hợp đồng thương mại là gì?
Hợp đồng thương mại tiếng Anh là “Commercial Contract” hoặc “Trade Contract”. Hợp đồng thương mại là một thỏa thuận có hiệu lực pháp lý giữa hai hoặc nhiều bên, trong đó ít nhất một bên là thương nhân, nhằm mục đích thực hiện các hoạt động thương mại như mua bán, trao đổi hàng hóa hoặc dịch vụ.
Ví dụ về hợp đồng thương mại:
- Hợp đồng mua bán hàng hóa giữa doanh nghiệp và người tiêu dùng
- Hợp đồng cung cấp dịch vụ vận chuyển giữa hai doanh nghiệp
- Hợp đồng đại lý bán hàng giữa nhà sản xuất và đại lý phân phối
Tóm lại hợp đồng thương mại là một loại hợp đồng kinh tế, tập trung vào các hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa hoặc dịch vụ, trong đó ít nhất một bên tham gia là thương nhân. Hợp đồng kinh tế có phạm vi rộng hơn, bao gồm cả hợp đồng thương mại và các loại hợp đồng khác liên quan đến hoạt động kinh tế nói chung.
Khi nào cần dịch hợp đồng kinh tế thương mại sang tiếng Anh?
Dịch hợp đồng kinh tế thương mại sang tiếng Anh là cần thiết trong những trường hợp sau:
- Khi một hoặc nhiều bên tham gia hợp đồng là người nước ngoài hoặc công ty nước ngoài
- Khi hợp đồng liên quan đến hoạt động thương mại quốc tế
- Khi cần nộp hợp đồng cho cơ quan nhà nước hoặc tổ chức quốc tế
- Khi cần sử dụng hợp đồng làm bằng chứng trong trường hợp tranh chấp
- Khi muốn sử dụng hợp đồng làm tài liệu tham khảo cho các giao dịch tương tự trong tương lai
Tóm lại, việc dịch hợp tiếng Anh ngành kinh tế thương mại à rất quan trọng để đảm bảo tính minh bạch, hiệu quả và tuân thủ pháp luật trong các giao dịch quốc tế.
>>> Xem thêm:
- Dịch Tiếng Anh Hồ Sơ Năng Lực (Capacity Profile) Chuẩn Xác Nhất
- Dịch Thuật Sách Tiếng Anh Sang Tiếng Việt Chuẩn, Giá Tốt Nhất
- Bản Dịch Giấy Phép Kinh Doanh Sang Tiếng Anh Uy Tín
Hợp đồng tiếng Anh có giá trị pháp lý không?
Để hợp đồng tiếng Anh có giá trị pháp lý, doanh nghiệp cần đảm bảo tính chính xác và minh bạch về mặt nội dung cũng như chữ ký, con dấu. Việc công chứng bản dịch tiếng Anh là một cách để xác thực các yếu tố này, giúp tăng độ tin cậy và hiệu lực pháp lý của hợp đồng trong giao dịch quốc tế. Bản dịch hợp đồng tiếng Anh có thể được công chứng tại các văn phòng công chứng thuộc Sở Tư pháp hoặc tư nhân, giúp doanh nghiệp yên tâm sử dụng bản dịch trong giao dịch quốc tế.
Tại Dịch Thuật Số 1, chúng tôi không chỉ cung cấp dịch vụ dịch thuật hợp đồng tiếng Anh sang nhiều ngôn ngữ khác mà còn có đội ngũ công chứng viên chuyên nghiệp, có kinh nghiệm công chứng tài liệu, hợp đồng lâu năm. Do đó, khi dịch hợp đồng tiếng Anh sang tiếng Việt hay bất cứ ngôn ngữ nào khác tại Dịch Thuật Số 1, khách hàng hoàn toàn có thể sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng với giá cực ưu đãi.
>>> Xem thêm:
- Dịch Tiếng Anh Chuyên Ngành Pháp Lý Chuẩn Xác
- Dịch thuật tài liệu chuyên ngành Luật pháp – Hành chính
Mẫu dịch hợp đồng kinh tế sang tiếng Anh
Tham khảo mẫu dịch hợp đồng kinh tế sang tiếng Anh của Dịch Thuật Số 1:
Mẫu dịch hợp đồng thương mại sang tiếng Anh
Tham khảo mẫu dịch hợp đồng thương mại sang tiếng Anh của Dịch Thuật Số 1:
Tại sao nên dịch hợp đồng tiếng Anh ngành kinh tế thương mại tại Dịch Thuật Số 1?
Dịch Thuật Số 1 luôn đặt chất lượng và sự hài lòng của khách hàng lên hàng đầu. Khi chọn dịch hợp đồng kinh tế sang tiếng Anh hay dịch hợp đồng thương mại sang tiếng Anh của chúng tôi, khách hàng sẽ nhận được những ưu thế vượt trội như:
- Dịch giả chuyên nghiệp: Chúng tôi hợp tác với đội ngũ dịch giả có chuyên môn cao, có khả năng dịch tiếng Anh sang tiếng Việt, Anh – Nhật, Anh – Nga, Anh – Thái, Anh – Đức,… nhanh chóng, chuẩn xác.
- Kiểm tra chất lượng nghiêm ngặt: Mỗi bản dịch đều trải qua quy trình kiểm tra chất lượng nghiêm ngặt trước khi bàn giao cho khách hàng.
- Công nghệ hỗ trợ dịch thuật hiện đại: Tận dụng sức mạnh của công nghệ dịch thuật hàng đầu, chúng tôi áp dụng các công cụ dịch thuật chuyên nghiệp như Trados và Wordsfast để đảm bảo tính nhất quán và chất lượng cho mỗi dự án.
- Tuyệt đối bảo mật: Chúng tôi cam kết bảo mật tuyệt đối mọi thông tin và tài liệu của khách hàng.
- Tư vấn tận tình: Đội ngũ tư vấn viên nhiệt tình hỗ trợ khách hàng lựa chọn dịch vụ phù hợp và giải đáp mọi thắc mắc.
- Giao nhận đúng hẹn: Cam kết miễn phí giao nhận tài liệu trên toàn quốc và đúng thời hạn thỏa thuận.
- Hỗ trợ sau dịch: Luôn sẵn sàng hỗ trợ khách hàng giải đáp thắc mắc và chỉnh sửa bản dịch nếu cần thiết.
- Mức giá hợp lý: Dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh được cung cấp với mức giá cạnh tranh, phù hợp với ngân sách của khách hàng.
- Cam kết đặc biệt: Hoàn tiền 100% nếu có lỗi sai từ 10%.
Với gần 20 năm kinh nghiệm dịch tiếng Anh hợp đồng kinh tế thương mại cho nhiều công ty, doanh nghiệp lớn, Dịch Thuật Số 1 tự tin là lựa chọn tốt nhất cho quý khách hàng. Hãy liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để được tư vấn và hỗ trợ về các dịch vụ dịch hồ sơ tiếng Anh chuyên nghiệp và uy tín.