Từ trước năm 1975 đến nay, Nhà nước Việt Nam đã ban hành nhiều mẫu giấy khai sinh khác nhau như: mẫu Form TP/HT, TP/HT-1999-A, TP/HT-2010-KS.1… Mỗi mẫu tương ứng với một bản dịch thuật riêng biệt, phù hợp với yêu cầu của từng thời kỳ.
Trong bài viết này, Dịch Thuật Số 1 xin giới thiệu các mẫu dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh phổ biến và chuẩn xác nhất, được sử dụng rộng rãi trong các hồ sơ xin visa, xin giấy nhập học, hồ sơ định cư hoặc làm thủ tục pháp lý với các cơ quan nước ngoài.
👉 Xem thêm: Dịch tiếng Anh chuẩn xác chỉ từ 49.000đ/Trang
Giấy khai sinh tiếng Anh là gì?
Giấy khai sinh tiếng Anh được dịch là "Birth Certificate”. Khi cần sử dụng trong các thủ tục hành chính, du học, định cư hay xin việc ở nước ngoài, giấy khai sinh thường có ba hình thức phổ biến: bản chính, bản sao và bản trích lục.
- Bản trích lục giấy khai sinh (Duplicate Birth Certificate/Extract of Birth Certificate): Là bản được trích từ cơ sở dữ liệu hộ tịch, thường dùng khi bản chính bị mất hoặc cần bổ sung hồ sơ.
- Bản chính giấy khai sinh (Original Birth Certificate): Đây là giấy tờ gốc do cơ quan có thẩm quyền cấp lần đầu.
- Bản sao giấy khai sinh (Copy of Birth Certificate): Là bản sao được cấp lại từ sổ hộ tịch, có giá trị pháp lý tương tự bản chính trong nhiều trường hợp.

Mẫu dịch tiếng Anh giấy khai sinh Form những năm 1975 – 1980
Mẫu dịch giấy khai sinh giai đoạn 1975–1980 thường bao gồm các thông tin cơ bản: họ tên, ngày sinh, giới tính, nơi sinh của người được khai sinh; thông tin cha mẹ (họ tên, năm sinh, dân tộc, quốc tịch, nghề nghiệp, nơi cư trú) và người khai báo.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Download mẫu Miễn phí (Bản PDF)
Mẫu Dịch Giấy Khai Sinh Tiếng Anh Form HT3/P3 Trước Năm 1990
Mẫu dịch giấy khai sinh tiếng Anh theo form HT3/P3 (trước 1990) giữ nguyên nội dung như mẫu 1975–1980, gồm thông tin người được khai sinh, cha mẹ và người khai báo. Mẫu này thường dùng trong thủ tục pháp lý như xin visa, quốc tịch, kết hôn hay du học; việc tuân thủ đúng form HT3/P3 giúp hồ sơ được chấp thuận nhanh chóng.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Mẫu Dịch Giấy Khai Sinh Tiếng Anh Theo Form TP/HT2 Những Năm 1990
Mẫu dịch giấy khai sinh tiếng Anh form TP/HT2 (1990s) có quốc huy Việt Nam ở đầu trang, tăng tính pháp lý. Nội dung gồm thông tin người được khai sinh, cha mẹ, người khai báo và chữ ký của người cung cấp thông tin, cùng chữ ký và dấu xác nhận của cơ quan hộ tịch.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh form HT2/P3 khoảng những năm 1990
Mẫu dịch giấy khai sinh tiếng Anh form HT2/P3 (1990s) bỏ quốc huy và chữ ký người cung cấp thông tin. Thông tin người được khai sinh và cha mẹ được gộp trong một khung, súc tích và dễ theo dõi, vẫn đáp ứng đầy đủ yêu cầu pháp lý cho thủ tục du học, kết hôn, làm hộ chiếu hay định cư.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Download mẫu Miễn phí (Bản PDF)
Bản dịch giấy khai sinh bằng tiếng Anh form TP/HT-1999-A.2
Mẫu dịch bản sao giấy khai sinh form TP/HT–1999-A.2 về cơ bản giữ nguyên nội dung và bố cục như mẫu form TP/HT2. Tuy nhiên, điểm khác biệt nổi bật là mẫu này được bổ sung thêm chữ ký của người đăng ký hộ tịch, tăng tính xác thực và giá trị pháp lý cho bản sao.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Download mẫu Miễn phí (Bản PDF)
Giấy khai sinh tiếng Anh form BTP/HT-2006-KS.1

Mẫu dịch tiếng Anh bản chính giấy khai sinh Form TP/HT-2010-KS.1
Mẫu dịch giấy khai sinh tiếng Anh form TP/HT-2010-KS.1 thay đổi rõ rệt về hình thức, bỏ khung kẻ và trình bày dạng văn bản liền mạch, dễ đọc và phù hợp chuẩn quốc tế trong dịch thuật hành chính.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Download mẫu Miễn phí (Bản PDF)
Mẫu dịch tiếng Anh bản sao giấy khai sinh Form TP/HT-2010-KS.1a
Mẫu dịch tiếng Anh của bản sao giấy khai sinh form TP/HT-2010-KS.1a có một điểm nổi bật so với các mẫu trước đó, đó là được bổ sung thêm chữ ký của người có thẩm quyền cấp bản sao.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Download mẫu Miễn phí (Bản PDF)
Mẫu dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo Thông tư số 15/2015/TT-BTP
Mẫu dịch giấy khai sinh theo Thông tư 15/2015/TT-BTP là mẫu mới nhất, được chuẩn hóa nội dung và hình thức, đáp ứng yêu cầu dịch thuật cho các thủ tục pháp lý quốc tế như xin visa, du học, kết hôn hay định cư.

Download mẫu Miễn phí (Bản Word)
Download mẫu Miễn phí (Bản PDF)
Mẫu giấy khai sinh theo Thông tư 04/2020/TT-BTP

Dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh để làm gì?
Việc dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh thường cần thiết trong các trường hợp sau:
- Nộp hồ sơ du học tại các trường đại học hoặc cao đẳng ở nước ngoài.
- Xin định cư hoặc nhập cư tại một quốc gia khác.
- Đăng ký kết hôn với người nước ngoài tại Việt Nam hoặc ở nước ngoài.
- Xin cấp hộ chiếu (một số quốc gia).
- Các thủ tục pháp lý khác: Xin visa, xin việc làm, mở tài khoản ngân hàng,…
Lưu ý:
- Bản dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh cần được thực hiện bởi công ty dịch thuật uy tín và có dấu xác nhận của công ty dịch thuật hoặc phòng tư pháp.
- Một số trường hợp có thể yêu cầu bản dịch có công chứng hoặc chứng thực lãnh sự.
👉 Xem thêm: Dịch thuật công chứng tiếng Anh trọn gói
Dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh ở đâu?

Dịch Thuật Số 1 tự hào là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật giấy khai sinh sang tiếng Anh uy tín và chuyên nghiệp, đáp ứng nhu cầu lấy nhanh của khách hàng.
Tại sao nên lựa chọn Dịch Thuật Số 1?
- Từ thương hiệu uy tín gần 20 năm kinh nghiệm.
- Đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp, có chứng chỉ IELTS từ 7.0 hoặc TOEFL iBT từ 90 điểm trở lên, tối thiểu 5 năm kinh nghiệm trong dịch thuật văn bản pháp lý.
- Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật lấy nhanh trong ngày nhờ khả năng dịch thuật nhanh chóng lên đến 500 trang/ngày.
- Quy trình dịch thuật được thực hiện theo tiêu chuẩn ISO, đảm bảo chất lượng và tính bảo mật thông tin.
- Cam kết mang đến dịch vụ với mức giá hợp lý và cạnh tranh trên thị trường.
- Đội ngũ tư vấn viên luôn sẵn sàng giải đáp mọi thắc mắc và hỗ trợ khách hàng trong suốt quá trình sử dụng dịch vụ.
👉 Xem thêm: Báo giá dịch vụ dịch thuật đầy đủ
Các tài liệu dịch thuật khác mà chúng tôi cung cấp
Ngoài dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh, chúng tôi còn cung cấp dịch vụ cho rất nhiều loại tài liệu khác, phục vụ nhu cầu đa dạng của khách hàng như:
- Dịch bảng điểm đại học sang tiếng Anh
- Dịch chứng chỉ tiếng Anh
- Dịch CMND/CCCD sang tiếng Anh
- Dịch bằng tốt nghiệp đại học sang tiếng Anh
- Dịch học bạ sang tiếng Anh
Dịch thuật giấy khai sinh sang tiếng Anh là một công việc đòi hỏi sự chính xác và chuyên môn cao. Để đảm bảo bản dịch chất lượng và phục vụ tốt nhất cho nhu cầu cá nhân, bạn nên lựa chọn đơn vị dịch thuật uy tín và giàu kinh nghiệm.
Dịch thuật Số 1 tự hào là địa chỉ tin cậy, đáp ứng mọi yêu cầu về dịch thuật giấy khai sinh sang tiếng Anh. Với đội ngũ chuyên gia trình độ cao, am hiểu sâu sắc về thuật ngữ pháp lý, cùng quy trình dịch thuật chuyên nghiệp và công nghệ hiện đại, chúng tôi cam kết mang đến cho bạn bản dịch nhanh chóng và hiệu quả.