Làm việc với ngôn ngữ có thể đưa bạn vào một số tình huống khó xử. Ngập sâu trong một dự án dịch thuật lớn bạn không thể để tiến độ công việc bị chậm trễ. Các biên dịch viên và ngôn ngữ học thường giữ bên mình một cuốn từ điển. Bây giờ, công cụ dịch trực tuyến đã thay thế từ điển. Nhiều công cụ dịch miễn phí xuất hiện, nhưng dịch máy không thể thay thế cho bản dịch của con người. Như Pangeanic đã chỉ ra, “Người sử dụng dịch vụ dịch thuật thường xuyên nhận thức được rằng logic và kỹ năng suy luận mà chúng ta là con người có khả năng mang lại cho dự án của họ không thể sánh được bằng các chương trình máy tính. Máy dịch là một enabler, tăng cường năng suất. “Vì vậy, bạn phải được chọn lọc, và sử dụng chúng một cách tiết kiệm.
Có rất nhiều công cụ dịch miễn phí bạn có thể giữ lại trong trình duyệt hoặc bookmark để đảm bảo rằng bạn sẽ có một bản dịch nhanh chóng ngay khi cần. Hãy lướt qua năm công cụ dịch miễn phí này, tất cả đều có các tính năng riêng biệt của mình, có thể giúp bạn khi cần.
1. Bing / Microsoft Translator
Bing của Microsoft có 61 ngôn ngữ và giúp bạn tìm kiếm trên web bằng cách sử dụng bản dịch của mình dưới dạng truy vấn. Ngoài ra, bằng cách sử dụng tính năng Try & Compare, bạn sẽ có hai bản dịch với nhau với các biến thể nhẹ và bạn có thể chọn cách nào là tốt hơn.
2. PROMT-Online
Công cụ dịch của PROMPT-Online có một tính năng dịch ngược, tiết kiệm một bước nếu bạn muốn kiểm tra lại kết quả của mình.
3. imTranslator
imTranslator cũng có tùy chọn dịch ngược trở lại.
4. Linguee
Linguee có chức năng giống như từ điển word-to-word, giống như từ điển mà bạn dùng để giữ trên bàn làm việc của bạn, điều này làm cho nó trở nên độc nhất trong danh sách này. Nó có nhiều ý nghĩa và từ đồng nghĩa mà từ của bạn có thể dịch. Tuy nhiên, nếu bạn gõ vào một câu, nó sẽ thuê ngoài truy vấn của bạn và cung cấp vô số các kết quả của bên thứ ba để bạn so sánh, với các liên kết đến các nguồn bên ngoài. Điều này làm cho nó trở thành một công cụ rất toàn diện.