USCIS (United States Citizenship and Immigration Services) is the authority responsible for processing naturalization, immigration, visa applications, and many other immigration procedures in the United States.
One of the mandatory requirements when submitting applications to USCIS is that any documents not in English must be translated into English and accompanied by a valid certification. If the translation does not meet the required standards, the application may be returned or delayed in processing.
USCIS certified translation not only requires absolute linguistic accuracy but also must comply with USCIS regulations regarding format and content. Therefore, choosing a professional translation provider is a decisive factor in ensuring that your application is accepted on the first submission.
What Is USCIS Certified Translation?
USCIS certified translation (Certified Translation for USCIS) is the process of translating original documents into English, accompanied by a Certification Statement. In this certification, the translator or translation company certifies that:
- The translation is accurate and complete compared to the content of the original document, with no omissions or alterations.
- The translator has sufficient professional competence, language knowledge, and experience to perform an accurate translation.
- The certification information is clearly stated, including the translation date, the translator’s name or the translation company’s name, along with a valid signature.
Differences Between Certified Translation and Notarized Translation:
- Certified Translation: Only requires the translator or translation company to sign a statement certifying accuracy; notarization by a law office or notary public is not mandatory.
- Notarized Translation: In addition to the translation, it must be notarized and stamped by a notary public or a competent authority.
👉 See more: NAATI Certified Translation What is that?
Documents Requiring USCIS Certified Translation
During the immigration application process, most documents not in English must be certified translations that meet USCIS standards.
These typically include: Giấy khai sinh, giấy chứng nhận kết hôn hoặc quyết định ly hôn, sộ khẩu, CMND/CCCD, hộ chiếu và các giấy tờ tùy thân khác,…
- Personal identification documents: Birth certificates, marriage certificates or divorce decrees, household registration books, ID cards, citizen ID cards, passports, and other personal identification documents.
- Academic records and qualifications: Diplomas, transcripts at all levels, details of professional certificates or training certificates.
- Legal documents: Civil and commercial contracts, licenses, decisions, rulings, or court-issued documents.
- Medical documents: Medical records, health certificates, test results, or related medical reports.
📌 Note: USCIS yêu cầu bản dịch phải absolutely accurate Note: USCIS requires translations to be absolutely accurate and accompanied by a valid Certification Statement, ensuring all information is faithfully reflected from the original. Proper preparation from the beginning helps immigration applications be processed faster and minimizes the risk of returns or requests for additional documents.
👉 See more: Dịch Thuật Chứng Nhận ATA Là Gì? Dịch Vụ Uy Tín Chuẩn Quốc Tế Tại Dịch Thuật Số 1
USCIS-Accepted Translation Standards
To avoid rejection, USCIS certified translations must ensure:
- Complete and verbatim translation – No omissions, additions, or modifications; maintain the same order and details as the original.
- Terminological accuracy – Use correct U.S. legal and immigration terminology; avoid vague interpretations.
- USCIS-compliant formatting – Clear layout corresponding to the original document for easy comparison.
- Included “Certification Statement” – Clearly state the translator’s or company’s name, translation date, signature, and accuracy certification.
- Information confidentiality – Strict protection of personal data and documents under secure procedures.
Even a minor error in content, format, or a missing certification statement can result in the application being returned and extend processing time.
👉 See more: USCIS Certified Translation Accurate, Fast, 100% Accepted
Benefits of Choosing USCIS Certified Translation Services from No.1 Translation
- 100% acceptance rate by USCIS – All translations strictly comply with USCIS standards and include a complete Certification Statement, ensuring acceptance on the first submission.
- Support for over 50 languages – Including English, Vietnamese, Spanish, French, German, Japanese, Korean, and many rare languages, meeting diverse global needs.
- Legal and immigration translation specialists – Experienced in handling thousands of immigration cases, with deep knowledge of specialized terminology and USCIS formatting requirements.
- Express service within 24 hours – Priority handling for urgent cases while maintaining absolute accuracy and full certification.
- Online document submission and delivery – Clients can submit documents and receive translations via email or express delivery from anywhere, saving time and costs.
With a professional process and quality commitment, No.1 Translation helps eliminate the risk of application returns, shorten waiting times, and increase your chances of successful immigration.
👉 See more: 6 Loại Chứng Chỉ Hành Nghề Dịch Thuật Phổ Biến Nhất Hiện Nay
USCIS Certified Translation Process at No.1 Translation
- Document submission: Clients send original documents or clear scans via email, Zalo, or our secure online document submission system.
- Consultation and quotation: Our consultants review the documents, determine the target language and certification requirements, then provide a detailed quotation and turnaround time.
- Service confirmation and payment: After client approval, we confirm the service and provide flexible payment instructions via bank transfer or convenient online methods.
- Translation – review – certification: Documents are translated by legal and immigration specialists, undergo multi-level cross-checking to ensure absolute accuracy, and are then accompanied by a USCIS-standard Certification Statement.
- Delivery of results: Clients receive hard copies with official signatures via express delivery and scanned PDF versions by email for immediate use.
👉 See more: Sworn Translation and Certified Translation – Understand Clearly, Choose Correctly
Preparing immigration applications for USCIS requires absolute accuracy and strict compliance with formatting requirements. Choosing USCIS certified translation services from No.1 Translation helps you save time, avoid rejection risks, and ensure your application is accepted on the first submission.






